¡La Navidad está a la vuelta de la esquina!

¡Ay, la Navidad!
¿Piensas en muñecos de nieve (snowmen), galletas de jengibre (gingerbread cookies) y bastones de caramelo (candy canes)?
Pues no. No estamos en Wisconsin, cariño. Esto es España.

Coincidimos en los villancicos (carols), pero sobre todo tenemos mantecados, camellos (camels) y El Gordo de Navidad.

“¿Camellos?”. Sí, camellos. Y un hombre haciendo de vientre (“relieving himself”).
Pero de todo eso hablaré en la newsletter de diciembre.

Mantecados

El pistoletazo de salida (starting gunshot) de todo eso comienza con el puente de la Inmaculada Concepción o de la Constitución, a principios del mes de diciembre.

¿Que qué es? Pues lee, que abajo (below) lo explico.

La calma antes de engordar 15 kilos
The peace before putting on 15 kilos

🎄 6 y 8 de diciembre

Antes que nada… ¿Tú sabes qué es un “puente”?
No me digas “bridge”, que también.
Un puente es un long weekend porque hay días festivos muy cerca (close) del fin de semana.

Desde el 6 de diciembre de 1978, día en el que se aprobó la Constitución española, cada año (every year) celebramos el fin de la dictadura franquista y el establecimiento de la democracia y la monarquía parlamentaria.

A este día se le suma el 8 (ocho) (Added to this day is the 8th), el día de la Inmaculada Concepción, patrona (patron saint) del arma de infantería española.

Religión y política en un mismo (same) puente.

Este día hay que felicitar el santo (to congratulate) a todas las mujeres que se llamen Inmaculada (Inma, Macu) y Concepción (Conchi, Concha, Conchita, Chelo).

El 7 (siete) de diciembre de 1585 (mil quinientos ochenta y cinco), El tercio del Maestre del Campo Francisco Arias Bobadilla combatía la guerra (war) de los 80 (ochenta) años en la Isla de Bommel, donde (where) los españoles iban perdiendo (were losing).

El enemigo abrió los diques de los ríos donde se estaba llevando a cabo (taking place) la batalla para inundar (to flood) el campamento de los tercios españoles, cuando uno de los soldados, comenzó a cavar (to dig) una trinchera (trench) con una tabla (board) de época flamenca que encontró (he found), donde estaba pintada la imagen de la Inmaculada Concepción.

Cuando se dieron cuenta (they realised), pusieron esa tabla a modo de altar en el campamento y horas más tarde, un viento (wind) frío heló (froze) las aguas de los ríos, dando la posibilidad a los tercios españoles de salir y derrotar (to defeat) en la mañana del 8 de diciembtre a los enemigos, ganando (winning) así (thus) la guerra.

Inmaculada Concepción

Desde entonces, la Inmaculada Concepción pasaría a ser la patrona de los Tercios, siendo 300 (trescientos) años después declarada Patrona del arma de infantería española.

Yo solía (I used to) pasar este puente con mi familia, decorando la casa con los adornos (decorations) de navidad, poniendo el árbol (tree), los espumillones (tinsel), las velas (candles), las flores de Pascua (poinsettias), el muérdago (mistletoe) y los calcetines (socks).

Y, cuando era pequeña, poníamos siempre el belén (la escena del nacimiento [birth] de Jesús en Belén) en la entrada de la casa, pero dejamos de (we stopped) hacerlo hace años porque ensucia (makes the place dirty) mucho con la nieve falsa (fake snow) y la tierra (soil).

Un belén puede ser tan grande como quieras y añadir tantas escenas del nacimiento como te plazca (as you like).

Belén

Hablar del puente de diciembre es, por tanto (therefore), hablar de dos festivos muy diferentes en tiempo y forma, basados en la tradición, pero el hábito de prepararse para la Navidad es común en ambos días.

¡Queda menos de un mes (less than a month left) para poner el árbol y el belén!

How did you feel about today's email?

Please, be honest - it helps me improve the content for you🚀

Login or Subscribe to participate

What would you love to see next month?

Your vote determines upcoming stories — help me choose what's coming! 💌

Login or Subscribe to participate

❤️ If you liked this…

Join our Telegram community for daily tips and information, and have a look at my 14 real dialogues where you will learn Spanish from day-to-day situations.

Also, don’t forget to follow me on Instagram @spanishwithdily to stay tunned!

Nos vemos el próximo domingo — Con otro poquito de España

🌹 ¡Viva España!

Keep Reading